Дом птицы не гнездо, а небо.
Одна моя клиентка, по жизни очень мудрый человек, однажды мне сказала, что некоторые люди общаются словами, а некоторые - буквами. Я удивилась, насколько же она права и почему я никогда не думала об этом раньше.
Возможный пример: "Ну... э... а... о... мда... ы..."
Это или я совсем не понял?)
Кстати этим способы общения не исчерпываются
задумалась...
как общаться с помощью логических конструкций - представляю, а как с помощью символов?
Страшно? Попробую объяснить проще.
Вот мне например в ответ на какую-то байку из моей жизни говорят:
- Ну и глупая ж ты нерпа!
Если просто воспринимать слова - можно и обидеться. И если я воспринимаю исключительно логические цепочки,я и обижусь. Если же не только, я услышу, что сказано это с восхищением, например. И тогда еще вопрос с вохищением мною и моей глупостью? А вот если мы с говорившим вместе долго знакомы и я знаю, что в ее/его семье так говориться в случаях одобрения результата, невзирая на то, что достигнут результат дурацким способом, я все пойму правильно. Потому что у нас на эту фразу одинаковый символьный ряд.
Человек же, использующий преимущественно логические конструкции такую фразу может сказать или понять исключительно в негативном смысле, даже если в его семье она употреблялась символически.
читать дальше
так что я все-таки чистоплюй и ханжа
просто мне непонятен тот факт, почему для при накале страстей нужно непременно употреблять нецензурные названия половых органов, которые, кстати сказать, используются в русском языке для выражение крайней степени негатива
ты и подтверждаешь, что общаешься на уровне логики. Поэтому тебе и непонятно. А в моем символьном ряду как раз эти слова и отражают степень накала эмоций. Так уж случилось.
А анекдот этот в тему. Хорошая жена у Вани, понимающая. Не думаю, чтобы он был счастлив с той, которая попросила бы не материться, а объяснить, что видел.
я не знаю, логика это или что-то другое, но ни в моей голове, и в моей душе нет понимания того, почему для выражение радости нужны ругательства. ну, видимо, чего-то во мне фатально не хватает.
А на счет того, что у тебя ни в голове ни в душе нет понимания, ну и ладно. Какая в сущности разница? Я-то не об этом писала, не о матах. А о том, что сообразив что мы общаемся на разных языках, я стала легче тебя понимать, твою неприязнь и требования. А, значит, относиться к ним с большим вниманием. Потому что раньше мне твое неприятие казалось бзиком и позой, а теперь я тебя понимаю. Ну насколько могу, конечно.
MagdaM,
да нет. не страшно)))
Применительно к себе, мне кажется, что я использую как "логическую речь", так и "символическую" в зависимости от ситуации и в зависмости от того,с кем говорю. С близкими друзьями у нас есть практически свой "кодовый" язык, где слово "драк" означает навязчивого и не нравящегося нам поклонника, "пойти в лес" означает выйти с коллегой-подругой из кабинета поболтать о соем, о девичьем, под именем "Нобору Ватая" известен генеральный директор и т.д. и т.п. И если подруга называем меня "рыжая зараза" при посторонних людях, то глядя на меня (сейчас - брюнетку) многие удивляются... Но это "мифология" для близких. С людьми неблизкими я скорее "логик".
И Париж я скорее буду описывать прилагательными - "красивый", "яркий", "красочный" и пр. и пр., чем какими-либо фразами, отражабщими только мои эмоции. Причем это не от неприятия нецензурных или каких-то ещё выражений, а оттого, что человеку неблизкому нре будет понятно, что для меня лично означает слово "офигительный" применительно к городу.
Я тоже общаюсь на обоих языках. Но раньше не задумывалась, говорила интуитивно. Причем примерно как и ты - с совсем близкими - на символическом. С дальними - на логическом. А вот тут было мне открытие, что часть близких воспринимают только логику. А часть дальних - только символы. И поняла я отчего у меня так много непоняток случалось с некоторыми
а у меня часть близких, наоборот, ТОЛЬКО символы, похоже, понимают. А "логические" рассказы им кажутся сухими и неэмоциональными